martes, 26 de septiembre de 2023

EL DIÁLOGO DE LAS LENGUAS (27 de septiembre de 2023)


 El Diario Montañés, 27 de septiembre de 2023

Estos días en que los más catastrofistas anuncian que España se puede romper, he estado paseando por Toledo, ciudad en la que, según cuenta la historia, supieron coexistir tres civilizaciones: la musulmana, la judía y la cristiana. Refiere esa misma historia que entonces gobernaba un rey sabio, preocupado por la cultura, que supo convertir el lugar en centro de «mediación entre la ciencia oriental y la occidental». Allí mismo creó la Escuela de Traductores de Toledo como eje transmisor de los conocimientos clásicos.

Dios me libre del intento de comparar aquel templo de sabiduría con los acontecimientos que están sucediendo en el Parlamento español por el tema de las traducciones. Pero sí quisiera reflexionar sobre la campaña interesada de desprestigio de quienes pretenden convencernos de lo superfluo que resulta el gasto de las traducciones simultáneas de las lenguas oficiales dentro del hemiciclo. Como somos muy dados a ello, pronto hemos hecho rechifla y chistes fáciles, que no tendrían mayor importancia si no escondiesen debajo otras posturas más preocupantes, por demasiado arraigadas. Porque resulta contradictorio que los que más defienden la Constitución sean precisamente quienes no quieren usar el pinganillo o directamente abandonan el hemiciclo cuando otros suben al estrado para expresarse en su lengua. Esa misma Constitución, de la que hacen Biblia, proclama que «la riqueza de las distintas modalidades lingüísticas es un patrimonio cultural que será objeto de respeto y protección». Respeto, según parece, ninguno: no me interesa lo que dices; mucho menos la lengua que utilizas para decirlo. La sombra de la España una, grande y libre es alargada, y nos señala el camino del enfrentamiento.

Por más que algunos se empeñen en lo contrario, solo la cultura del diálogo podrá vencer nuestro distanciamiento. Sea en la lengua que sea. Y aunque para entendernos tengamos que utilizar traductores.

No hay comentarios:

Publicar un comentario